你最近還好嗎?

「你最近還好嗎」

這樣簡單的一句話,在兩個不同的語言中給人帶來的感覺卻是不一樣的。如果是互相很熟悉的兩個日本人之間說,那很可能是隨口說的。請不要誤解所謂的「隨口」並不意味著沒帶感情,他能說出這句話一定是出於關心,然而沒有附加任何的距離感。

不過換了中文,要是有朋友在聊天的開頭說了這一句,我便會覺得對方說話過於見外,兩個人之間的關係也有些疏遠了。這只是因為我沒把中文學好的原因?或許吧。

早在九月底這裡下了第一場雪,我就開始準備今年的聖誕卡了。年底房子會蓋好,估計前後一段時間都要忙這忙那,擔心再也騰不出時間來寫卡片,不如先寫好,到時候再寄。可是寫起來我就納悶,為甚麼總想從那句「你最近還好嗎」開始呢?

事實上我都很久沒有寫過甚麼信了,第一句話問對方怎麼樣也不奇怪。但更重要的發現是,我對那句話似乎不再太敏感了。

我來到加拿大也有三年半了,而在這段時間裡中國在我心目中的形象也向自己沒有想像過的方向變了去,不像曾經以為甚麼時候都能回去,其實已經不知道甚麼時候會想過去。

每天的報導中少不了中國,但在其中卻沒有你。距離的確存在著,而且非常遙遠,距離不但讓我看不到你今天的模樣,也讓我更加沒法想像你明天的變化。所以今天寫起卡來,我不能阻止自己問那句話,還會比過去的任何時候都要真摯地問你。

你最近還好嗎?

如果你今天過得不好,我希望明天就能好起來。

最新發表的文章

在加拿大做房東之不易

好不容易在異國他鄉實現了購房夢,要將房子租給別人住,當然希望租客是值得信賴的一個人。可惜我個人認為在加拿大「人品有問題」的並不在少數。

肺炎風暴中自我隔離進行時

最近開始有咳嗽以及呼吸不順暢等症狀,剛好省政府頒布法令,我的行動方向也不能更明確:要早起早睡,好好補養,準時吃藥,在家休息。

在加拿大等待春天的到來

學校已經被迫停課,餐廳改為只做外賣,也有很多人要在家裡工作。人們的生活不一樣了,外面的風景卻沒變,依然是一片白,聞不到一點春天的氣息。

我放棄了在東京奧運當志願者的機會

叫我放棄的最大原因還是肺炎疫情。自從疫情爆發在報導中已經開始聽到這件事將可能給奧運帶來的影響,到昨天連美國總統在接受採訪時表示他認為奧運會應該延期。

在加拿大領養了一隻狗

我的生活真的不一樣了,變得每天早上和傍晚都要帶著她出去散步,一次一個小時到一個半小時,也為了這樣,連做飯時間都適當地做出了調整。

最受歡迎的文章

I-94要退好 別再招惹美國邊檢

旅客沒有把I-94退還的情況之下,要再次進入美國的時候有可能遇到邊檢的盤問,在網絡上可以找到甚至因此而被拒絕入境的實例。

在加拿大租車要注意些什麼?

開車技術的好壞先不說,你可能很喜歡開車,你也可能會說路越遠越好。可是在加拿大距離的概念根本不同,地圖上看得很近,真要過去就是好幾百公里。

流浪漢和他的玫瑰花

我有個鄰居,她名字叫Rose。起初我怎麼認識她,是因為她不會用剛買的那部手機,別人建議她找我這個最年輕的來問。

在加拿大跨省搬家 – 魁北克到新不倫瑞克

說起在加拿大境內搬家,事情多,是有點麻煩。今天以我個人從魁北克搬到新不倫瑞克的經歷為例,要詳細地解釋一遍。

在加拿大跨省搬家之後該辦的事 (New Brunswick)

你說你不瞭解甚麼是聯邦國家?沒關係,只要跨省搬一次家,你至少可以體會到。在這個國家省內搬家和跨省搬家簡直是兩個不同概念。